Maand: oktober 2019

  • 8 december: Nationale feestdag in Spanje

    8 december: Nationale feestdag in Spanje

    8 december is elk jaar een nationale feestdag in Spanje waarop men normaal gesproken een vrije dag heeft om te genieten van de familie. Deze vrije dag volgt op de 6 december Día de la Constitución dag waardoor men vaak twee dagen vrij heeft. Op 8 december viert men de Onbevlekte Ontvangenis van Maria ofwel de Inmaculada Concepción.

    8 december staat in het teken van de Inmaculada Concepción ofwel de Onbevlekte Ontvangenis van Maria wat een dogma van de Katholieke Kerk is dat met een hoogfeest gevierd wordt op 8 december, negen maanden voor het feest van de geboorte van Maria op 8 september. Het dogma bevestigt de bijzondere status van Maria door te stellen dat zij verwekt werd en ter wereld kwam zonder met de erfzonde te zijn bevlekt.

    In Spanje en vele andere katholieke landen is deze dag een feestdag en dus ook een vrije dag terwijl dat in andere landen zoals België en Nederland niet zo is. Detail is dat als het hoogfeest van de Onbevlekte Ontvangenis van Maria op een zondag in de Advent valt, wordt het verplaatst naar 9 december, iets dat in het jaar 2019 zal gebeuren.

    Wonder van Empel

    8 december staat in de geschiedenisboeken ook bekend als het ‘wonder van Empel’ of de ‘Slag bij Empel’, een gebeurtenis in december 1585 tijdens de Tachtigjarige Oorlog waarbij 4000 Spaanse soldaten ontsnapten aan vernietiging door Staatse troepen in de omgeving van Oud-Empel.

    De Spaanse troepen zaten vijf dagen vast in de kou en regen, ingesloten tussen de Staatse troepen met hun schepen op het water. De schutters op de schepen vuurden van 4 tot 7 december voortdurend op de Spaanse stellingen. Om zich tegen de dreigende landing van de Staatsen te beschermen, groeven de tercios zich in rond de kerk van Empel. 

    Een Spaanse soldaat vond daarbij een onbeschadigd schilderij dat de Onbevlekte Ontvangenis van Maria voorstelde. Men besloot de afbeelding in de kerk te plaatsen, waarna een gebed plaatsvond. De volgende dag, 8 december, was de dag waarop de Onbevlekte Ontvangenis traditioneel al enige eeuwen werd gevierd, en de Bossche Lieve-Vrouwe-broederschap hield een plechtige processie om Gods hulp af te smeken over de ingesloten Spaanse soldaten, die hun katholieke geloofsgenoten waren.

    Later die dag begon het hard te vriezen. De schepen, die dreigden in te vriezen, moesten zich terugtrekken naar het open water van de Maas. Twee dagen later begon het te dooien en zo konden de Spaanse troepen weer terug worden gebracht in ‘s-Hertogenbosch.

    De verering van Maria nam in militaire kringen daarna een hoge vlucht. Er werd een broederschap opgericht die de naam droeg “Soldaten der Onbevlekt Ontvangen Maagd”. In 1892 werd Maria ten slotte de patrones van de Spaanse infanterie bij koninklijk decreet.

  • 6 december: Nationale feestdag in Spanje

    6 december: Nationale feestdag in Spanje

    6 december is het nationale feestdag in Spanje, de dag van de Constitución. Op deze dag wordt herdacht dat er een grondwet op werd gesteld in het jaar 1978 (in 2018 40 jaar geleden dus) een belangrijk feit wat elk jaar herdacht wordt. De grondwet, ook wel Carta Magna genoemd, werd opgesteld nadat de dictator Franco drie jaar daarvoor in 1975 overleed en er een nieuwe democratie werd gevormd in Spanje.

    6 december is een dag die altijd gevierd wordt aangezien dat een historische datum is in de Spaanse geschiedenis. Op 6 december 1978 werd de Spaanse grondwet door middel van een referendum onder de Spanjaarden goedgekeurd. Maar liefst 92% van de toenmalige bevolking keurde de eerste grondwet goed.

    Monarchie

    De grondwet voorzag een constitutionele monarchie en erkende de multiculturele samenleving van Spanje waarbij Spanje onderverdeeld werd in autonome deelstaten, provincies en regio’s. Tegelijk stelde het dat Spanje niet opdeelbaar is, iets wat de laatste jaren vooral dankzij de onafhankelijksdrang van de regio Catalonië in met name 2017 steeds meer ter sprake komt.

    Nadat de grondwet werd ingevoerd kwam er al snel kritiek op zijn vaagheid en dubbelzinnigheid, maar het leverde toch het uitstekende raamwerk voor de overgang naar de democratie waarin Spanje momenteel leeft.

    Parlement bezoeken

    Dagen voordat het 6 december is wordt het Spaanse parlementsgebouw geopend voor het publiek en mag iedereen een kijkje komen nemen in het gebouw waar alle belangrijke beslissingen worden genomen door de politici die het volk gekozen heeft. Op enkele dagen lopen er ook politici rond waarmee men de discussie kan aangaan of op de foto kan.

  • 1 november: Allerheiligen is in Spanje een nationale feestdag

    1 november: Allerheiligen is in Spanje een nationale feestdag

    Op 1 november, de dag na Halloween, viert bijna heel Spanje de Día de todos los Santos, Allerheiligen, een traditionele dag waarop men eer betoont aan de overleden personen, hetzij bekenden, familieleden of andere dierbaren. Op deze dag is het in Spanje heel normaal dat hele families naar de kerkhoven gaan om daar bloemen neer te leggen op de graven van de overleden familieleden.

    Het is dan ook een drukke bedoening op de Spaanse kerkhoven met de verkoop van honderden bloemen en mensen die voor een vergoeding de graven schoonmaken, meestal de dagen vooraf dat de familie naar het graf komt kijken. De dag ná de Día de todos los Santos, 2 november dus, wordt in Spanje en de rest van de katholieke wereld de Allerzielen gevierd, in het Spaans de Día de Muertos of Día de Difuntos.

    Alle heiligen

    Op 1 november worden volgens de katholieke kerk niet alleen alle bekende heiligen vereerd, maar ook de onbekende. Volgens het katholieke geloof zijn er drie bestaansvormen: het leven op aarde, de gestorvenen die nog niet naar de hemel zijn gegaan en tenslotte alle gestorvenen die wèl naar de hemel zijn gegaan. Deze laatsten worden beschouwd als heilig en zij worden allemaal herdacht op de dag van Allerheiligen, de Día de todos los Santos.

    Begraafplaatsen

    In de dagen voorafgaand aan 1 november zorgt heel Spanje ervoor dat de graven van de familieleden en naasten schoon worden gemaakt, worden aangeveegd en dat alle oude bloemen worden weggehaald. Bloemenwinkels verdienen in de weken voorafgaand aan Allerheiligen meer dan in de rest van het jaar samen. Weken van te voren worden de meest prachtige bossen bloemen besteld. In de kleine dorpjes op het platteland is het vaak ook een prestigekwestie; hoe mooier en overdadiger het graf wordt “aangekleed” des te groter het aanzien.

    Lekkernijen

    En zoals bij elke Spaanse feestdag horen ook bij el Dia de Todos los Santos weer typische lekkernijen. Per regio verschillen ze, maar de bekendste zijn zeker wel Huesos de Santo en Buñuelos de Viento. Deze lekkernijen moet je echt eens geprobeerd hebben.

  • Veo veo: Ik zie, ik zie wat jij niet ziet op zijn Spaans

    Veo veo: Ik zie, ik zie wat jij niet ziet op zijn Spaans

    Ik zie, ik zie wat jij niet ziet is een spel waarbij een voorwerp moet worden geraden, dat een van de spelers in gedachten heeft, en dat voor alle spelers zichtbaar aanwezig is. Het enige kenmerk dat hij geeft is de kleur. In het Spaans heet dat spelletje ‘veo veo’ wat ook een populair kinderleid is als spelletje of bij de minidisco op de camping of in het hotel.

    In het Nederlands zeg je bij het ‘Ik zie, ik zie wat hij niet ziet’ een kleur erbij maar in het Spaans is dat bij ‘veo veo’ anders. Het ‘veo veo’ is in Spanje meer gebruikt om bijvoorbeeld het alfabet te leren waarbij men de eerste letter van een woord aangeeft.

    Als voorbeeld kunnen we de C aanhalen van cerdo (varken) waarna het lied als volgt gaat:

    Zanger: Veo veo
    Luisteraars: ¿Qué ves?
    Zanger: Una cosita
    Luisteraars: ¿Qué cosa es?
    Zanger: Empieza por ‘C’

    Daarna moeten de luisteraars (meestal kinderen dus) gaan raden zoals:

    Luisteraars: Un cuervo (een kraai)
    Zanger: No
    Luisteraars: Una carretilla (een karretje)
    Zanger: No
    Luisteraars: Aquel cerdo (dat varken)
    Zanger: Sí

    De persoon die het geraden heeft moet dan verder gaan met ‘veo veo’ en een ander voorwerp met een voorletter beginnen.

    Minidisco

    In Spanje is het liedje ‘Veo Veo’ ook zeer populair op de camping of bij de hotels bij het animatieteam en de minidisco. Er is zoals op onderstaande video te zien is ook een dansje dat door alle kinderen mee wordt gedanst tijdens de minidisco.

  • Spaanse uitdrukkingen met dieren

    Spaanse uitdrukkingen met dieren

    De Spaanse taal is in sommige opzichten hetzelfde als het Nederlands en Vlaams en ook als enige andere taal. Dat blijkt soms wel uit de uitdrukkingen die bestaan in een taal zoals in dit geval uitdrukkingen of gezegdes (expresiones) met dieren erin. Hieronder hebben we 20 uitdrukkingen met dieren geplaatst waarvan sommige ook in het Nederlands bestaan en sommige ook weer niet.

    Tener memoria de elefante

    Letterlijk: ‘Een geheugen als een olifant hebben’. Voorbeeld: ‘¿Cómo es posible que recuerdes todos los números de teléfono? Tienes una memoria de elefante’.

    Sentir mariposas en el estómago

    Letterlijk: ‘Vlinders voelen in je buik’ ofwel je bent verliefd. Voorbeeld: ‘Estoy completamente enamorado. Cuando la veo no paro de sentir mariposas en el estómago’.

    Vender la piel del oso antes de cazarla

    Letterlijk: ‘De huid van een beer verkopen voordat je deze hebt gejaagd’ ofwel iets vieren nog voordat je dat iets voor elkaar hebt gekregen. Voorbeeld: ‘María está vendiendo la piel del oso antes de cazarla. Va diciendo por ahí que ha conseguido el trabajo, pero la empresa todavía está entrevistando a otros candidatos’.

    Repetir como un loro

    Letterlijk: ‘Herhalen als een papegaai’ met andere woorden iets herhalen, net zoals een papegaai. Voorbeeld: ‘Clara se estudió todo el examen la noche anterior y lo repitió el día del examen como un loro’.

    Más vale pájaro en mano que ciento volando

    Letterlijk: ‘Beter een vogel in je hand dan honderd vliegende vogels’ ofwel beter één vogel in de hand dan tien in de lucht. Voorbeeld: ‘Juan, no te gastes el premio que acabas de ganar, más vale pájaro en mano que ciento volando’.

    Tener pájaros en la cabeza

    Letterlijk: ‘Vogels in je hoofd hebben’ ofwel een illusionist of idealist in negatieve zin zijn. Voorbeeld: ‘David tiene muchos pájaros en la cabeza. Tiene solo 15 años y piensa que por su cara bonita va a conseguir ser una estrella de cine’.

    Ser un gallina

    Letterlijk: ‘Een kip zijn’ ofwel geen waarde hebben of een lafaard zijn. Voorbeeld: ‘Tú eres un gallina. Tienes miedo a un montón de cosas: a la oscuridad, al mar, a los fantasmas, a las arañas, a los aviones’.

    Ser cuatro gatos

    Letterlijk: ‘Vier katten zijn’ ofwel er is weinig opkomst of weinig mensen nemen deel aan iets. Voorbeeld: ‘Tan solo fueron cuatro gatos a la manifestación del domingo. Así que no te preocupes. La sociedad no está de acuerdo con sus posturas’.

    Ser un/-a cerdo/-a

    Letterlijk: ‘Een varken zijn’ ofwel een vies of ongewassen persoon. Voorbeeld: ‘No limpias la casa desde hace tres semanas. Está hecha un desastre. ¡Eres un cerdo!’.

    Ir como una tortuga

    Letterlijk: ‘Als een schildpad bewegen’ ofwel langzaam gaan. Voorbeeld: ‘ ¡Acelera! Vas lento como una tortuga. No se puede ir a 40km/h por esta carretera’.

    Moverse como pez en el agua

    Letterlijk: ‘Bewegen als een vis in het water’ ofwel je voelt je op je gemakt of je gedraagt je heel natuurlijk in een bepaalde situatie of omgeving. Voorbeeld: ‘Pablo se mueve como pez en el agua haciendo negocios en esa empresa’.

    Llevarse como el perro y el gato

    Letterlijk: ‘Omgaan als een hond en kat’ ofwel men kan niet met elkaar overweg, het klikt niet.  Voorbeeld: ‘Jorge y Sofía están todo el día peleándose, se llevan como el perro y el gato’.

    A caballo regalado no le mires el dentado

    Letterlijk: ‘Een gegeven paard kijk je niet in de bek’ ofwel als iemand je iets geeft accepteer je dat zonder probleem. Voorbeeld: ‘El regalo que te ha hecho es horrible, pero no le digas nada. A caballo regalado no le mires el diente’.

    Estar hecho un toro

    Letterlijk: ‘Je bent als een stier’ ofwel je bent sterk of hebt veel kracht. Voorbeeld: ‘¡Madre mía! ¿Cómo has podido levantar eso? Estás hecho un toro’.

    Lágrimas de cocodrilo

    Letterlijk: ‘Tranen van een krokodil’ ofwel krokodillentranen wat geveinsde tranen, tranen van gehuichelde smart of gespeeld berouw zijn. Voorbeeld: ‘Lloras con lágrimas de cocodrilo. A ti nunca te ha importado lo que le pasara, ni has movido un dedo por él’.

    Tener una vista de lince

    Letterlijk: ‘Je hebt de blik van een lynx’ ofwel je hebt een goed zicht van veraf. Voorbeeld: ‘Es increíble que lo puedas ver desde aquí. Tienes una vista de águila’.

    Hacer un tiempo de perros

    Letterlijk: ‘Het is een hondenweer’ ofwel het is slecht weer. Voorbeeld: ‘Es mejor que no salgamos hoy a la calle. Hace un tiempo de perros’.

    Por si las moscas

    Letterlijk: ‘Als je de vliegen’ ofwel in het geval dat of stel je voor dat. Voorbeeld: ‘Por si las moscas vamos a coger el paraguas, nunca se sabe si va a llover’.

    Tortolitos

    Letterlijk: ‘Kuikens’ ofwel iemand die verliefd is of een stel dat verliefd is op elkaar. Voorbeeld: ‘No se despegan el uno del otro, están como dos tortolitos’.

    Ser la oveja negra

    Letterlijk: ‘Het zwarte schaap zijn’ ofwel buiten de groep horen/vallen of je minder voelen dan de rest. Voorbeeld: ‘Siempre suspendo matemáticas y claro, como mis padres son banqueros se piensan que yo soy la oveja negra de la familia’.

  • 31 oktober: Halloween in Spanje

    31 oktober: Halloween in Spanje

    Net zoals veel andere Westerse landen wordt in Spanje ook steeds meer Halloween gevierd. Het gaat in feite om een feestdag die traditioneel vooral in Ierland, het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten en Canada gevierd wordt. Halloween heeft alles te maken met angst en doden etc. als het maar spannend is. Het is eigenlijk een kinderfeest maar het is tegenwoordig meer een commerciële feestdag.

    Halloween wordt ook in Spanje gevierd, hetzij met feesten of themadagen en zelfs themaweken en verkleedpartijen. Met Halloween in Spanje is het niet gebruikelijk dat kinderen verkleed langs de huizen gaan om “trick or treat” ofwel in het Spaans “dulce o truco” te schreeuwen al zal dat op sommige plaatsen wel gebeuren.

    Oudere kinderen en soms ook volwassenen zullen naar Halloweenfeesten gaan waarbij men verkleed is of themaparken en ruimtes bezoeken zoals spookhuizen of pretparken die ook Halloween vieren.

    In Spanje heeft men minder aandacht als feest of traditie aan Halloween en meer aandacht aan Allerheiligen ofwel “Día de Todos los Santos” op 1 november en soms ook Allerzielen ofwel “Día de Muertos” op 2 november. Traditiegetrouw gaan families op 1 november naar de begraafplaatsen om bloemen te leggen op de graven van overleden familieleden.

    Halloween is geen officiële feestdag of vrije werkdag in Spanje maar 1 november ofwel Allerheiligen is dat wel in heel Spanje. Allerzielen op 2 november is geen officiële feestdag in Spanje.

  • 12 oktober: Fiesta Nacional de España in Spanje

    12 oktober: Fiesta Nacional de España in Spanje

    Op 12 oktober viert heel Spanje la Día de la Hispanidad oftewel de Fiesta Nacional de España, een feestdag geheel in het teken van Spanje en het Spaanse imperium wat na de ontdekking van Amerika door Columbus ontstond. Tegenwoordig is op deze feestdag in Spanje het meest kenmerkend het militaire defilé in Madrid waarbij Spanje aan de Koning, zijn vrouw en aan de President van Spanje hun militaire kracht laten zien. Voor veel Spanjaarden echter is het een heerlijke vrije dag terwijl in Zaragoza de Fiesta de la Virgen de Pilar gevierd wordt en in Madrid stierenvechten plaatshebben.

    Een van de meest uit het oog springende kenmerken van de Día de Hispanidad is de militaire parade of de defilé in het centrum van Madrid. De Koninklijke familie en vertegenwoordigers van de Spaanse regering, waaronder de premier van Spanje en de minister van Defensie, zullen aanwezig zijn op de Plaza Cánovaz de Castillo.

    Columbus

    Op 12 oktober 1492 landde Cristobal Colón, oftewel Columbus, op het Amerikaanse continent. Hij wist toen nog niet dat hij een nieuw continent had ontdekt aangezien hijzelf meende te zijn geland in Azië. Vanaf dit moment wordt het Spaanse rijk steeds groter en machtiger en is het zelfs het meest invloedrijkste land ter wereld. Om dit te vieren wordt elk jaar op 12 oktober de dag van Spanje gevierd en is deze dag een nationale feestdag.

    Hispanidad

    De term “Hispanidad” stamt uit de jaren tachtig en heeft betrekking op de feesten van 12 oktober die niet alleen in Spanje worden gevierd maar in die landen waar Spaans wordt gesproken en een link hebben met de Spaanse cultuur. Dit houdt in dat in 27 naties iets meer dan 500 miljoen personen in vijf verschillende continenten, te weten Afrika, Amerika, Azië, Europa en Oceanië, het een feestdag zal zijn.

    Musea

    Veel mensen genieten op deze dag echter van een vrije dag en veel winkels, kantoren en overheidsgebouwen zijn gesloten. Daarentegen zijn de musea in heel Spanje open en gratis te bezoeken, iets wat traditiegetrouw tot lange wachtrijen zorgt bij onder andere het Prado en Reina Sofia in Madrid en andere musea in heel Spanje.

    Zaragoza

    12 oktober is in Zaragoza tevens de dag van de Virgen del Pilar en gaat gepaard met vele festiviteiten en processies in de stad. Duizenden mensen komen van heinde en ver naar de hoofdstad van Aragón om het spektakel te aanschouwen. 12 oktober is tevens een speciale dag voor de Guardia Civil aangezien de Virgen del Pilar hun schutspatroon is.

  • 12 oktober: Fiestas del Pilar in Zaragoza

    12 oktober: Fiestas del Pilar in Zaragoza

    Elke regio in Spanje kent haar eigen feest dat van oorsprong verweven is met het katholieke geloof. Dit weekend is het de beurt aan Zaragoza. Een mis speciaal voor kinderen, bloemen- en fruit offers, een kerkelijke hoogmis met een afsluitende processie optocht. Dat kenmerken de feesten van de Pilar, de beschermheilige van Zaragoza, die van 6 oktober tot en 14 oktober (2019) in Zaragoza en omgeving plaatsvinden.

    De eigenlijke feestdag vindt op zaterdag 12 oktober plaats en valt tegelijkertijd met de nationale dag van Spanje, ofwel de Día de Hispanidad. Maar Zaragoza is al op 6 oktober begonnen met feestvieren met processies, muziek, activiteiten en van alles en nog wet

    Op 12 oktober wordt de heilige maagd Virgen del Pilar geëerd wat gebeurt op het stadsplein voor de Kathedraal, de Plaza del Pilar. Daar leggen duizenden mensen die gekleed zijn in traditionele kledij bloemen voor de maagd neer die daarna door de bezoekers bekeken kunnen worden.

    De traditie van Pilar wordt in Zaragoza sinds 10 oktober 1613 gevierd. In de stad Zaragoza, de provincie Aragon en omgeving is het traditie kinderen ten minste eenmaal aan de maagd van Pilar te tonen. Dit dient te gebeuren voor hun 7e levensjaar en in ieder geval voor de eerste communie.

    De dag van de heilige maagd Pilar is overigens ook de dag van de Guardia Civil politie want de Virgen del Pilar is de schutspatroon van de politiemacht.

  • 9 oktober: Regionale feestdag Valencia regio

    9 oktober: Regionale feestdag Valencia regio

    In de hele regio Comunidad Valenciana, dus in de provincies Castellón, Valencia en Alicante, wordt elk jaar op 9 oktober de Día de la Comunidad Valenciana gevierd. Op deze datum staat de hele regio stil bij het feit dat op 9 oktober 1238 Koning Jaime I de stad Valencia heroverde op de Moorse bezetters waarna vele jaren later in 1304-1305 het Reino de Valencia werd opgericht.

    Op 9 oktober en de dagen ervoor worden er veel activiteiten georganiseerd in de regio Valencia. Zo zijn er processies waarin de autoriteiten meelopen, zijn er middeleeuwse markten, optredens en op de dag zelf vuurwerk.

    Terwijl er festiviteiten zijn in de hele autonome regio ligt de aandacht meestal in de grotere steden zoals Castellón, Alicante en natuurlijk de hoofdstad Valencia. Het is in de hoofdstad waar op 9 oktober de Valenciaanse vlag ‘senyera’ gedragen wordt van het gemeentehuis waar de vlag bewaard wordt tot aan de kathedraal. Tijdens de stoet wordt er gestopt bij het standbeeld van Koning Jaime om bloemen te leggen.

    De avond voor de feestdag zelf vindt er in het Turia Park in Valencia om middernacht een spectaculair vuurwerk plaats. Op 9 oktober is er ook genoeg vuurwerk te zien in Valencia en wordt uiteraard de mascleta (knalvuurwerk) erbij gehaald (bekend van de fallas).

    Geliefden

    Op 9 oktober wordt er nog een ander feest gevierd namelijk dat van de heilige San Dionisio, de heilige van de geliefden. Op die dag vindt er een traditie plaats die de naam “mocaorá” heeft gekregen en waarbij mannen aan hun vrouwen, vriendinnen of geliefden een geknoopte zijden sjaal geven met daarin marsepein, symbool van vruchtbaarheid in de Comunidad Valenciana. De vrouw dient deze sjaaltjes te bewaren om te laten zien hoe lang de liefde al duurt.

    Koning Jaime

    Rey Jaime heeft in het Nederlands de naam Jacobus I van Aragón gekregen en heeft als bijnaam de ‘overwinnaar’. Jacobus I was niet alleen koning van Aragón maar ook graaf van Barcelona, heer van Montpellier en koning van Mallorca. Jacobus of Jaime staat met name bekend vanwege zijn verovering (reconquista) van de Balearen eilanden van de Moorse bezetters, te weten in het jaar 1229 Mallorca, 1232 Menorca en 1235 Ibiza. In 1238 veroverde Jaime Valencia en daarna Murcia in 1244.

    De herovering van wat nu bekend staat als de Comunidad Valencia gebeurde eigenlijk tussen 1229 en 1245 waarbij Jaime 16 jaar nodig had om alle regio’s te heroveren op de Moren. De herovering gebeurde in verschillende fases waarbij deze begon in het noorden zoals Burriana, Peñíscola en Morella in de huidige provincie Castellón gevolgd door de verovering van Valencia op 9 oktober 1238 en later verder naar het zuiden in de huidige provincie Alicante tussen 1242 en 1245.